Noms des mois lunaires musulmans

21 11 2016

 

 

 

 

Noms des mois lunaires musulmans

 

 

 

 

 

Ier MoisMoharrem محرم (Mois acré ou Interdit). Ce nom avait été donné à ce mois par les anciens Arabes, parce qu’ils s’interdisaient toute expédition et toute hostilité pendant sa durée. Dans les actes et les missives.

Chez les Arabes de la plus haute antiquité, ce mois était appelé Moutemer موتمر  suivant Noueyryou Tâbuud تابود  suivant Massoudy.

L’usage de ces noms antiques fut aboli par le trisaïeul du prophète Mohamed, Kelâb ben-Morrah كلاب بن مرة , qui introduisit chez les tribus arabes les noms des mois usités encore de nos jours.

 

 

 

 

 

IIe MoisSAFAR صفر (Mois du Départ). Ainsi nommé parce que c’est dans ce mois que les anciens Arabes commençaient leurs excursions et partaient pour la guerre. Son nom chez les premiers Arabes était Nâdjir ناجر  suivant Noueyryou فعيل Fouayl suivant Massoudy.

 

 

 

 

 

 

IIIe MoisRaBY’ êl-aouel ربيع الأول (Premier Mois du Printemps ou plutôt de l’Automne). Ce mois était en effet le premier mois de cette dernière saison dans l’année des anciens Arabes, qui, étant solaire, commençait au mois d’Août; et ce nom lui a été conservé quand cette année est devenue lunaire, quoique dans ce nouveau système ce mois printanier, ou plutôt automnal dans l’origine, passe maintenant successivement dans toutes les saisons de l’année. Le nom de ce mois dans l’antiquité était Khaouân خوان suivant Noueyry, ou طليو Talyou suivant Massoudy.

 

 

 

 

 

 

IVe MoisRary’ êt-tsany ربيع الثاني (Second Mois du Printemps ou de l’Automne). Cette dénomination a la même origine que celle du mois précédent. Son nom antique était Saouân صوان suivant Noueyryou ناجر  Nâdjir suivant Massoudy.

 

 

 

 

 

 

Ve MoisDjemady êl-aouel جمادى الأول (Premier Mois de la Gelée, ou suivant quelques-uns de la Sécheresse). Plusieurs de ceux qui traduisent le nom de ce mois par gelée, ont pensé qu’il y a eu autrefois une transposition de ce mois et du suivant, qui auraient dû, suivant eux, précéder et non suivre les deux mois du printemps. Mais cette hypothèse de transposition n’est pas nécessaire, l’ancienne année solaire des Arabes ayant eu son commencement en Août, et les deux mois’de Raby’ tombant ainsi alors en Automne (nommée souvent Raby él-Oussel  ربيع الوصل  ), comme les deux mois de Djemady en hiver.

Au reste, le mois جمادى Djemâdy est pris par quelques écrivains pour l’hiver lui-même : l’auteur de la vie de Tymour تيمور, en parlant des Syriens, dit:

 

إنهم في الصور ربيع و في المعاني جمادى

«  Ils sont un printemps en apparence, mais un hiver en réalité. »

 

Son nom antique était Ritmâ رتما  suivant Noueyryou Asmâh أسماح suivant Massoudy.

 

 

 

 

 

 

 

VIe MoisDjemady êt-tsany جمادى الثاني (Second Mois de la Gelée).Voyez la remarque sur le mois précédent.

Dans l’antiquité les Arabes lui donnaient le nom d’Iydah ايده suivant Noueyry, ou Amnah امنح suivant Massoudy.

 

 

 

 

 

 

 

VIIe MoisRedjeb رجب (Mois Respectable). Cette dénomination avait été donnée à ce mois par les anciens Arabes, à cause des pratiques religieuses auxquelles il était consacré, et des trêves qui étaient observées par eux pendant sa durée, ce qui lui avait valu autrefois le titre particulier de Chahar Allah شهر الله  (Mois de Dieu).

Son nom antique était, suivant Noueyry, Assam اصم , qui signifiait proprement sourd ; il lui avait sans doute été donné parce que tant qu’il durait on n’entendait aucun bruit d’armes et de combats. Massoudy donne à ce mois le nom d’Adlak ادلك.

 

 

 

 

 

 

 

VIIIe MoisCha’aBan شعبان (Mois de la Pousse des arbres). Ce mois était ainsi nommé parce que, en effet, dans l’année solaire des anciens Arabes, il se trouvait  placé à l’époque de la germination.

Son nom antique était A’âdil عادل Suivant Noueyryou Kassa’ كسع  suivant Massoudy.

Ce mois et le précédent joints ensemble se désignaient aussi autrefois collectivement sous le nom de Redjebeyn. رجبين  (les deux Redjebs).

 

 

 

 

 

 

 

IXe MoisRamaddan رمضان  (Mois de la Chaleur dévorante). Ce mois était en effet placé à l’époque de la plus grande chaleur, dans l’année solaire des anciens Arabes.

Il était nommé dans l’antiquité Nâttil ناطل selon Noueyryou Zâher زاهر  suivant Massoudy.

 

 

 

 

 

 

 

Xe MoisChàoual شوال (Mois de l’Accouplement). La dénomination de ce mois lui avait été donnée par les anciens Arabes, parce que c’était l’époque de l’accouplement des chameaux, dont les troupeaux composaient la plus grande partie de leurs richesses.

Il était nommé dans l’antiquité Ouâ’il واعل , suivant Noueyryou Bartt برط  selon Massoudy.

 

 

 

 

 

 

 

XIe Mois, Dou-l-qa’adéh ذو القعدة  (Mois du Repos), ainsi nommé par les Arabes, parce que dans ce mois ils suspendaient leurs excursions et venaient se reposer chez eux, la guerre étant interdite pendant sa durée.

On appelle aussi ce mois simplement القعدة él-Qa’adéh.

Son nom chez les Arabes de l’antiquité était Ouarnah ورنه suivant Noueyryou نعيس Na’ys (l’endormeur) suivant Massoudy.

 

 

 

 

 

 

 

XIIe MoisDou-l-hadjéh ذو الحجة (Mois du Pèlerinage). Ce pèlerinage est celui de la Mecque, établi, suivant les traditions musulmanes, par Abraham et Ismaël, et rendu obligatoire par le fondateur de l’islamisme.

Ce mois se nomme aussi simplement الحجة él-Hadjéh.

Le nom antique de ce mois était Bourek برك suivant Noueyryou مرعيس Moura’ys selon Massoudy.

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Actions

Informations



Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>




Homeofmovies |
Chezutopie |
Invit7obbi2812important |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Trucs , Astuces et conseils !!
| Bien-Être au quotidien
| Cafedelunioncorbeilles45